Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
Purchasable with gift card
£1GBP or more
lyrics
Contraste
On me dévisage,
il est écrit touriste sur mon visage
incognito ni tard ni tôt
c'est l'aube,
je me sens soulagé,
le soleil vient de se lever
les rues désertes
deviennent alertes
les magasins rouvrent
je peut rentrer dans un café
et repenser
a ce qui aurait pu m'arriver
Contraste, jour nuit,
dans la vie moderne d'une City d'aujourd'hui (bis)
break – Vanessa Alia :
Translation from arabic: Oh night, I am sick, with heartache (bis)
Jour, nuit, contraste,
quand les lumières de la ville scintilles
une nouvelle caste apparaît :
les zonards, les mitards, les paumés , les fêtards,
a trois heures du mat,
les baroudeurs sortent des bars
ça sent une drôle d'odeur,
faire marche arrière, il est trop tard
dans le métro c'est pire que Beyrouth
un type agressif harangue dans sa langue
les regards se figent
plus personne ne pige
tension raciste, échange de coups
je change de wagon pour éviter la déroute
à la recherche d'un casse croûte
je me suis retrouvé du mauvais cote de la vieille ville
je tente de rester tranquille mais ce n'est pas facile
les lions sont lâchés dans la ville
Quand les cités modernes ouvrent leur portes a toutes les folies
les ombres dansent
les âmes virevoltent dans la nuit
les corps se déchirent
les cordes vocales se distordes
c'est la discorde entre les hordes
d'hommes de différent ordres
mais la bête elle ,
ne fait preuve d'aucune miséricorde
contraste , jour et nuit dans la City...contraste dans la City d'aujourd'hui (bis) ..Contrast.